Translation and the Accommodation of Diversity: Indian and non-Indian Perspectives
Jean Peeters, Jandhyala Prabhakara Rao (eds.)
This collection of papers on literature, poetry, hospital situations, minority languages, proverbs, gives a good picture of how differences are accommodated in translation across languages and cultures. They form a good starting point for comparison between translation practices and translation approaches.
Translation is rooted in diversity and its nature necessarily resides in accommodating differences of all sorts: lexical, textual, macrotextual, intertextual, individual, social, cultural, political, et cetera. This collection of papers, which deals with literature, poetry, hospital situations, minority languages, proverbs and so on, gives a good picture of how differences are accommodated in translation across languages but also across cultures. They form a good starting point for comparison between translation practices and translation approaches. They reveal how Indian and Western scholars perceive translation.
درجه (قاطیغوری(:
کال:
2013
خپرندویه اداره:
Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
ژبه:
english
صفحه:
149
ISBN 10:
3631626517
ISBN 13:
9783631626511
فایل:
PDF, 19.30 MB
IPFS:
,
english, 2013